Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Немски - She, over there, is my ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие - Любов / Приятелство
Заглавие
She, over there, is my ...
Текст
Предоставено от
Fnidner
Език, от който се превежда: Английски
She, over there, is my ex-girlfriend.
Забележки за превода
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.
Заглавие
Sie, dort drüben, ist meine Ex-Freundin
Превод
Немски
Преведено от
Rodrigues
Желан език: Немски
Sie, dort drüben, ist meine Ex-Freundin.
За последен път се одобри от
iamfromaustria
- 28 Ноември 2009 14:29
Последно мнение
Автор
Мнение
19 Октомври 2009 16:50
lilian canale
Общо мнения: 14972
Rodrigues, please adapt your translation. The source was edited.
Thanks.
19 Октомври 2009 18:47
Rodrigues
Общо мнения: 1621
by a fluke I've noticed the change. - But your message I've read afterwards...
Nevertheless: Done.