Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Френски - L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ФренскиТурскиАнглийскиАлбански

Категория Обяснения - Възпитание

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от daxaj
Език, от който се превежда: Френски

L'école est un lieu d'apprentissage et de vie que je partage avec d'autres

J'applique la règle d'or: je ne fais pas aux autres ce que je ne veux pas qu'on me fasse

Règles de base:

- Je me comporte avec respect envers les enfants et les adultes.
- Je m'adresse poliment aux autres.
- J'obéis à tous les adultes de l'école.
- J'évite les bagarres et règle les conflits en discutant.
- Je respecte le bâtiment, le matériel et l'environnement.

Règles d'usage
Je me déplace calmement et silencieusement dans les couloirs.
Забележки за превода
<edit> "couloires" with "couloirs"</edit> (11/09/francky)
Най-последно е прикачено от Francky5591 - 19 Ноември 2009 23:20