Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Немски - Fate le vostre offerte gia adesso , non aspettate...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиНемски

Категория Изречение - Компютри / Интернет

Заглавие
Fate le vostre offerte gia adesso , non aspettate...
Текст
Предоставено от surok
Език, от който се превежда: Италиански

E' un capo molto particolare ed elegante, morbido in vita, svasato sui fianchi. Date un'occhiata alle foto! Fate le vostre offerte già adesso, non aspettate l'ultimo minuto!
Забележки за превода
Traduzione per le aste in Internet.

Заглавие
Machen Sie
Превод
Немски

Преведено от Iserb
Желан език: Немски

Es ist ein sehr besonderes und elegantes Kleidungsstück mit Wespentaille, unten kelchförmig. Schauen Sie es sich mal die Fotos an! Machen Sie schon jetzt Ihr Angebot, warten Sie nicht auf die letzte Minute!
За последен път се одобри от italo07 - 22 Август 2011 23:01





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Януари 2011 00:27

phil232
Общо мнения: 1
"Date un'occhiata alle foto!" --> Werfen Sie einen Blick auf die Fotos!

"Fate le vostre offerte già adesso, non aspettate l'ultimo minuto!" --> Machen Sie schon jetzt Ihr Angebot, warten Sie nicht auf die letzte Minute!

21 Март 2011 16:07

Maybe:-)
Общо мнения: 338
... Machen Sie Ihr Angebot noch jetzt...

20 Май 2011 22:14

Fede18
Общо мнения: 7
Es ist ein sehr besonderes und elegantes Kleidungsstück, weich in Leben ausgestellt auf den Hüften. Gebt den Fotos einen Blick! Feen euer Angebote schon jetzt, wartet auf die letzte Minute nicht!