Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Полски - numquam se submittendum est.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Заглавие
numquam se submittendum est.
Текст
Предоставено от
ariaddg
Език, от който се превежда: Латински
numquam se submittendum est.
Заглавие
Nigdy nie należy się kłaniać.
Превод
Полски
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Полски
Nigdy nie należy się kłaniać.
Забележки за превода
Jako że czasownik "se submittere" ma więcej znaczeń, możliwe są jeszcze inne tłumaczenia:
Nigdy nie należy się zniżać/klękać/upadać.
<Aneta B.>
За последен път се одобри от
Aneta B.
- 27 Август 2011 14:24