Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 42781 - 42800 of about 105991
<< Previous••••• 1640 •••• 2040 ••• 2120 •• 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 •• 2160 ••• 2240 •••• 2640 ••••• 4640 ••••••Next >>
65
Source language
Grieks στον παράδεισο εχω σημαδέψει ενα νησι,...
στον παράδεισο εχω σημαδέψει ενα νησι, απαράλλαχτο εσυ, και ενα σπιτι στην θάλασσα.

Vertalings gedaan
Engels In Paradise I have marked an island..
Turks Cenette
96
Source language
Spaans hola mi amor, te echo mucho de menos.¿como...
hola mi amor, te echo mucho de menos.¿como estas?hablamos esta noche ¿vale? te quiero.eres el turco mas guapo del mundo.

Vertalings gedaan
Turks Selam aşkım, seni çok özledim, nasılsın.
14
Source language
Engels Rest is the best.
Rest is the best.

Vertalings gedaan
Turks Dinlenmek en iyidir
116
Source language
Engels Have you traveled to Texas by bus before?
Have you traveled to Texas by bus before? It must be exhausting, all these long hours confined in a seat. I'm not sure I can endure that.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Você já viajou para o Texas em ônibus antes?
Turks Daha önce Texas'a otobüs ile yolculuk ettiniz mi?
75
Source language
Engels Don't hesitate to post a message
Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.

Vertalings gedaan
Nederlands Twijfel niet om een bericht te sturen
Arabies لا تتردد في ارسال الرسالة
Portugees Não hesita a escrever uma mensagem
Duits Zögern Sie nicht, eine Nachricht zu senden
Serwies Nemojte se ustrucavati da posaljete poruku
Italiaans Non esitare ad inviare un messaggio
Esperanto Ne hezitu poŝti mesaĝon
Deens Skriv gerne en meddelelse
Turks Mesaj göndermeye çekinmeyin
Grieks Παρακαλώ μη διστάσετε να στείλετε μύνημα
Sjinees vereenvoudig 尽量多留言
Brasiliaanse Portugees Não hesite a enviar uma mensagem
Romeens nu ezitaţi să scrieţi un mesaj
Russies Пожалуйста, не стесняйтесь
Oekraïenies Будь ласка, не вагайтесь
Sjinees 歡迎留言
Katalaans No dubtis a escriure un missatge
Spaans No dudes en publicar un mensaje
Bulgaars Не се колебайте да оставите съобщение
Fins Älä epäröi lähettää viestiä
Fœroese Vinarliga ikki bíða við at senda eini boð
Frans N'hésitez pas à poster un message
Hongaars Kérem, ne tétovázzon postázni egy üzenetet
Kroasies Ne ustručavajte se poslati poruku
Sweeds Skriv gärna ett meddelande
Albanies Mos nguroni te postoni nje mesazh
Hebreeus אנא אל תהסס להגיב למטה
Tsjeggies Nebojte se napsat zprávu
Pools Prosimy się nie wahać, i dodać wiadomość
Japannees あなたの意見をより詳しく私たちに投稿して下さいますようお願いします。
Litaus nedvejoti
Masedonies Не се колебајте да испратите порака
Bosnies Nemojte se ustrucavati da posaljete poruku
Noors Ikke vent med å send en beskjed
Estnies Ärge kõhelge sõnumit postitada
Latyn Non dubita nuntium mittere
Bretons Na argredit ket da bostiñ ur gemenadenn
Koreaans 메세지를 남기는 것을 주저하지 말아주세요
Fries beed, tüger nich uns een nahricht to geven
Slowaaks Neváhajte napísať správu
Klingon QIn yIqonvIpQo'.
Yslands Hikaðu ekki við að setja inn skilaboð
Farsie-Persies پیام بفرستید
Koerdies Li xwe meheyîre ji bo maneyekî bişînî
Indonesies Janganlah ragu untuk mencantumkan pesan
Tagalogies Huwag mag-atubiling maglagay ng mensahe.
Letties Lūdzu nekautrējieties nosūtīt mums ziņojumu, lai sniegtu vairāk detaļu par Jūsu viedokli.
Georgies ნუ მოგერიდებათ შეტყობინების გამოგზავნის
Afrikaans Moet asb nie huiwer om 'n boodskap te plaas nie
Iers Ná bíodh aon bhac ar teachtaireacht a chur
Thai อย่าลังเลที่จะโพสต์ข้อความ
Viëtnamees Đừng ngần ngại để gá»­i tin nhắn.
Azerbeidjans bize yazmağdan utanmayın
94
Source language
Romeens Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile...
Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile dumneavoastră; aştept să mă contactaţi în vederea unui interviu.

you can translate anyone of those 2 texts
English bridge (obligatorily out of the text frame), thank you :

Thank you for the answer,I understand your conditions I'm waiting for you to contact me regarding an interview.

Vertalings gedaan
Sweeds Tack...
Turks Teşekkürler...
102
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I SHOULD NOT SPEND MY TIME WITH YOU, FOR EVERY REASON NOT TO BE HERE, I CAN THINK OF TWO

Vertalings gedaan
Arabies هناك ألف سبب لئلا...
Hebreeus אלף סיבות
Turks ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEK İÇİN
Farsie-Persies به هزار دلیل...
1125
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Frans Je tenais à te dire que depuis mon départ tu ne...
Je tenais à te dire que depuis mon départ de Turquie, tu ne quittes plus mes pensées.
Je n'en reviens toujours pas de t'avoir rencontré.
Je n'en dors plus, je n'ai plus d'appétit. J'ai l'impression que la vie n'a plus de sens si tu n'es pas près de moi.
Cependant, Je me pose des questions quant au réalisme de notre projet.
Personnellement, je ne vois pas, si le but définitif n'est pas le mariage, de faire des aller-retour en Turquie. Mais, je sens que tu doutes, que tu n'es pas certain de vouloir t'engager!!!
J'ai tenté de te faire comprendre que dans un premier temps, nous nous verrions peu souvent afin que je puisse mettre de l'argent de côté pour l'achat d'un appartement à Istanbul. Ce qui devrait prendre maximum 5 mois ( à condition que je travaille doublement ), avant que nous nous engagions l'un envers l'autre définitivement.
Ensuite, je continuerai évidemment à faire des aller-retour mais moins fréquamment afin que nous puissions ouvrir un établissement ensemble . Tu travaillerais à Istanbul moi à Bruxelles.

Tu n'as pas l'air d'avoir conscience que j'ai une fille qui a 12 ans, que c'est doublement difficile de mener à bien ce projet presque toute seule, vu que je gagne mieux ma vie que toi puisque je vis en Belgique.
Tout cela pour dire que de mon côté, je m'engage et c'est pour cela qu'il me faut une réponse rapide concernant tes souhaits.
Car cette histoire est occupée à me torturer...
Une dernière chose, JE T'AIME !!!!


Merci à toutes les personnes qui tenteront de traduire ce texte

Vertalings gedaan
Turks Türkiye'den döndüğümden beri...
97
Source language
Engels life has been treating me great i'm doing just fine...
life has been treating me great i'm doing just fine how about yourself? have you been getting into anything lately?
life has been treating me great i'm doing just fine how about yourself? have you been getting into anything lately?

Vertalings gedaan
Turks hayat bana iyi....
40
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels Hello, how are you today? I liked your profile.
Hello, how are you today? I liked your profile.

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Oi, como você está hoje? Gostei de seu perfil.
48
Source language
This translation request is "Meaning only".
Italiaans hai dato un senso alla mia vita . ti voglio un...
hai dato un senso alla mia vita . ti voglio un mondo di bene

Vertalings gedaan
Frans Tu as donné un sens à ma vie. Je te souhaite...
Nederlands Je hebt mijn leven zin gegeven.
Engels You gave my life a meaning
Albanies Ti i ke dhënë kuptim jetës sime...
161
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels Run, baby, run Don’t ever look back They’ll...
Run, baby, run
Don’t ever look back
They’ll tear us apart if you give them the chance
Don’t sell your heart
Don’t say we’re not meant to be
Run, baby, run
Forever we’ll be
You and me

Vertalings gedaan
Sweeds Spring, älskling, spring
Deens Løb, baby, løb Se aldrig tilbage De vil rive os fra.....
Frans Cours, bébé, cours Ne regarde pas en arrière. Ils
84
Source language
Turks sora nereye geçmeyi planlıyosun? bi çeşmeye...
sora nereye geçmeyi planlıyosun ? bi çeşmeye uğramadın. bnce dönüşte orayada bi uğra hatrı kalmasınn

Vertalings gedaan
Frans tu penses aller où après
127
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spaans Que fais-tu en ce moment ?
si...estoy trabajando...y saliendo de unos pendientes que tenia pero bueno, por lo mismo aunque a veces son muchas cosas, estoy contenta...te mando besos...!!
je ne comprens pas à partir de "saliendo" jusqu'à la fin. Je pense que c'est un problème de vocabulaire. Par pendientes a plusieurs signification, et je suis pas certain de bien saisie le sens de la phrase.
Traduction francais/france.
Merci

Vertalings gedaan
Frans Que fais-tu en ce moment ?
32
Source language
This translation request is "Meaning only".
Pools Życie płynie dalej, mimo, że bez Ciebie.
Życie płynie dalej, mimo, że bez Ciebie.
Małe motto.

Vertalings gedaan
Nederlands Het leven gaat door, ondanks het zonder jou is.
64
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgaars Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават...
Всеки ден във всяко едно отношение, нещата стават все по добре и все по-добре!
Мисля че няма нищо двусмислено или объркващо в изречението, като идеята е смисъла и посланието да се приемат като мото или лозунг.

Идеята е че всеки ден е по-хубав от предходния.

Посочил съм няколко езика, защото може би ще ползвам посланието за татуировка, но искам малко хора да знаят какво пише. Именно затова някой от посочените езици са слабо владяни от масата хора и са предимно в графата уероглифи.

Много благодаря!

Vertalings gedaan
Sjinees vereenvoudig 每天,情况都以各种方式越变越好!
Sjinees 每天,情況都以各種方式越變越好。
68
Source language
Sweeds Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt ...
Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt



solsken i mitt hjärta för evigt

Vertalings gedaan
Sjinees vereenvoudig 犯错是人,宽恕是神
<< Previous••••• 1640 •••• 2040 ••• 2120 •• 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 •• 2160 ••• 2240 •••• 2640 ••••• 4640 ••••••Next >>