323 Source languageThis translation request is "Meaning only". I can feel all around I can feel you all around In this silence, I hear the sound Of your footsteps on the ground And my heart slows down So now I
I'm waiting for the moonlight So I can find you in this perfect dream Don't think that you can hide there in the shadows Girl, you're not invisible You're all that I can see
Of your footsteps on the ground And my heart slows down So now I Vertalings gedaan Мога да те уÑÐµÑ‚Ñ Ð½Ð°Ð²ÑÑкъде | |
192 Source languageThis translation request is "Meaning only". How you choose How you choose to express yourself It's all your own and I can tell It comes naturally, it comes naturally
You follow what you feel inside It's intuitive, you don't have to try It comes naturally, mmmm it comes naturally Vertalings gedaan Как Ñи избрал да изразиш Ñебе Ñи? | |
| |
| |
416 Source languageThis translation request is "Meaning only". Si j'étais Ecrivain ou poète... Si j'étais Ecrivain , à l'image d'Octavio PAZ , je vous dirais qu'entre le signe et la parole , j'invente des mots : Liberté qui s'invente et m'invente , à chaque jour , renouvelé! Et Si j'étais Poète , à l'instar de BAUDELAIRE , Je vous dirais : Oh Temps ! Tu m'as donné ta boue et j'en ai fait de l'Or ! Mais , Hélas , je ne suis ni l'un , ni l'autre ! Je veux tout simplement vous remercier pour le développement et l'amélioration qu'a connu votre merveilleux site! Vertalings gedaan If I were a poet or writer ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
255 Source languageThis translation request is "Meaning only". allah yalani sevmez Biraz yüz verdim diye havalra girme sen, Henüz asik olmadim, hoslaniyorum senden! Vallah asik olmadim, hoslaniyorum senden.
Seviyorum diye bir söz söyle duydun mu benden? Allah yalani sevmez hoslaniyorum senden! Seviyorum diye bir söz söyle duydun mu benden? Allah yalani sevmez hoslaniyorum senden! paroles de la chanson allah yalani sevmez par ibrahim tatlises Vertalings gedaan Dieu n'aime pas le mensonge God doesn't like the lies | |
| |
| |
336 Source languageThis translation request is "Meaning only". Querida amada mia, Quisiera agradecerle por... Querida amada mia, Quisiera agradecerte por haber sido tan agradable conmigo. Eres cariñosa, agradable, inteligente preciosa... Estos 6 meses junto a ti han sido mágicos para mÃ. Poder estar contigo ha sido lo mejor que me ha pasado en mi vida. Eres la mujer de mis sueños. Te amo con todo mi corazón y siempre te cuidaré y trataré como te mereces. Gracias por estar conmigo, No te defraudaré, Te amo, yo Se trata de una carta dirigida a mi novia. Vertalings gedaan Mano brangioji | |
| |
| |
| |
| |
| |
233 Source languageThis translation request is "Meaning only". Nej, Karin, tyvärr kan jag läsa boken på... Nej, Karin, tyvärr kan jag läsa boken på italienska, så kan jag inte säga något om stilen i språket ... men detta är en bra bok, och även "Kinesen" var. Det är inte en enkel thriller, är det nästan en roman. Jag vet inte om min svenska är korrekt nog att låta dig förstå vad jag säger. Vertalings gedaan Un buon libro | |