| |
| |
| |
272 Source language Consider a two-period model with Dave's utility... Consider a two-period model with Dave's utility given by u(xl, x2)where x1 represents his consumption during the first period and x2 is his second period's consumption. Dave is endowed with (y1,y2) which he could consume in each period, but he could also trade present consumption for future consumption and vice versa. Vertalings gedaan iki-dönemli model | |
397 Source language Çocukları eve bağlar, aile bireylerini bir araya... Çocukları eve bağlar, aile bireylerini bir araya toplayarak aralarında yeni ortak ilgilerin doğmasını sağlar. Aileler için bir kültür kaynağı görevi görür. Çocukları düşünmeye teşvik eder. Çocukların ilgi ve yaşantı alanlarını genişletir. Çocukların estetik zevklerini genişletir. Çocuğun sözcük dağarcığını genişletir. Televizyonu genel olarak düşündüğümüzde çocuklar için okul yoluyla düzenlenmiş, sistemli, amaçlı öğrenim için kullanabileceğimiz bir araç haline dönüşebilir. Vertalings gedaan It connects children to home... | |
| |
| |
702 Source language - La prise en charge fournie a été ... - La prise en charge fournie a été légalisée le 9 octobre 2012 et établie sur l'ancien formulaire. Un nouveau formulaire de prise en charge étant en application depuis le 1er octobre 2012, la prise en charge présentée est non-confirmée. - Défaut de preuves suffisantes de couverture financière du séjour étant donné que la prise en charge n'est pas acceptée. L'intéressée n'apporte pas de preuve de moyens financiers, ni bordereau nominatif d'achat de chèques de voyage, ni carte de crédit utilisable sur le territoire belge liée à un compte en banque personnel suffisamment approvisionné. - Votre volonté de quitter le territoire des états membres avant l'expiration du visa n'a pas pu être établie.
- Défaut de garanties suffisantes de retour dans le pays de résidence, notamment parce que l'intéressée n'apporte pas de preuves de moyens d'existence suffisants ( pension, indemnités, revenus locatifs). <edit> a few grammatical mistakes </edit> Vertalings gedaan - The submitted application was... Aanvraag visum - Поданное заÑвление было.. | |
249 Source languageThis translation request is "Meaning only". Seninle konuşmayı çok özledim,kimseyle... Seninle konuşmayı çok özledim,kimseyle konuşmaktan zevk alamıyorum,ama sen hala bana haber vermiyorsun,bu kadar uzun süre nasıl dayandın anlamıyorum.Ne zaman hallediceksin bu sorunu,gerçekten beklemek zor geliyor artık.Umursamadığını düşünüyorum ve korkarım ki yavaş yavaş buna inanmaya başlıyorum. Vertalings gedaan I miss talking to you... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
619 Source language Podemos conocer aquellos lugares de interés... Podemos conocer aquellos lugares de interés marcados en las preferencias que estén cercanos a nuestro destino.
Además, la app ofrece una respuesta inteligente al analizar nuestro destino semánticamente y ofrecernos aquellos que estén relacionados según el contexto. Por ejemplo, si nuestro destino es un bar y es horario de tarde, la app ofrecerá cafeterÃas cercanas al destino, pero si es horario de noche, la app ofrecerÃa algunos pubs cercanos.
Toda la funcionalidad vista puede ser adaptada a personas con discapacidad móvil. Marcando el perfil "Viajero con accesibilidad" obtendremos planes de viajes que sólo usen lÃneas accesibles y paradas accesibles. Además, los lugares ofrecidos sólo serán aquellos que cumplan las condiciones de accesibilidad. Descripción de una aplicación móvil Accesibilidad = Accesible para personas con discapacidad. Vertalings gedaan Places of interest | |
| |
| |
| |
| |