Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 1641 - 1660 of about 105991
<< Previous••• 63 •• 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 •• 103 ••• 183 •••• 583 ••••• 2583 ••••••Next >>
268
Source language
Engels Neither Party shall be liable
Neither Party shall be liable for any failure to perform any of its obligations under this Agreement if and to the extent such failure is wholly and directly caused by Force Majeure, and the corresponding obligation of the unaffected Party to perform or make payment, shall be suspended pursuant to the terms hereof.

Vertalings gedaan
Turks Sözleşme mücbir sebepleri
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι
Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι

Vertalings gedaan
Engels The insidious fool wished me ...
37
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.
Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.

Vertalings gedaan
Engels I'm not at home. I'll swear at you late this night.
35
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Εύχομαι να μην σε στεναχωρούν οι άνδρες σου!!
Εύχομαι να μην σε στεναχωρούν οι άνδρες σου!!

Vertalings gedaan
Engels I hope your men do not make you sad.
74
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Τότε νομίζω, μετά
Τότε νομίζω, μετά τη δουλειά έρχομαι "ευχαλίστως" σπιτάκι σου. Εγώ είμαι angel, καλό "παιτάκι!"
b.e.: "τότε νομίσω όμως μετά την θηλιά έρχομαι "εφγαριστος" σπιτάκι σου
εγώ είμαι angel καλο "πετηακι!"

Οι λέξεις μέσα στην παρένθεση αποδίδονται εσκεμμένα λάθος, καθώς φαίνεται πως ο γράφοντας μιμήθηκε την παιδική ομιλία (N.b.User10).

Vertalings gedaan
Engels Then, I think, after my work I will happily come
45
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Μνμμνλ έγινες. (θα του γράψω σε μην) Δηλ....
Μνμμνλ έγινες. (θα του γράψω σε μην)
Δηλ. Μανουλομανουλο

Vertalings gedaan
Engels You became an "ss" (that's what I'll text him) Meaning...
74
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks Αλλα κ να μη μιλησω μαζι του λιγες μερες, δεν θα...
Αλλα κ να μη μιλησω μαζι του λιγες μερες, δεν θα παθω στερηση. Απλα ειμαι πιο κουλ μαζι του πια

Vertalings gedaan
Engels Even if I don't speak with him for a few days, I won't...
164
Source language
Turks -Yanlış yapıyorsun , ayağını denk al. -Sen birgün...
-Yanlış yapıyorsun , ayağını denk al.
-Sen birgün yalnız kalacaksın ve o gün yaptığın bütün yanlışlar aklına gelecek.
-Kendin ol.
-Sen yalancısın ve onu sevmiyorsun sadece kendini kandırıyorsun.
ingiliz ingilizcesine çevirirmisinz..orda yanlış yapıyorsun derken bi tehdit cümlesi gibi bişey demek istedim...TŞK EDERİM

Vertalings gedaan
Engels You're doing wrong...
226
Source language
This translation request is "Meaning only".
Grieks αυριο δεν δουλευω. Θα παω δουλεια την τεταρτη. Θα...
αυριο δεν δουλευω. Θα παω δουλεια την τεταρτη. Θα φυγω ομως για ζαχαρω 3ημερο. Με την κοπελα που με προτεινε στη δουλεια στα δικαστηρια κ τον αντρα της. Τακτοποιησα σημερα τη μανα, το μπανιο της, τα ψωνια της, το σπιτι της. Η γειτονισα που εχει τα κλειδια της ειναι εδω, οποτε θα εκδραμω.

Vertalings gedaan
Engels I am not working tomorrow
46
Source language
Spaans Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra...
Te levantas, te caes, estás abajo y te levantas otra vez.

Vertalings gedaan
Grieks Σηκώνεσαι
29
Source language
Engels " Be a better man than your father"
" Be a better man than your father"
Hi, i saw that sentence in a tv serie called Fringe. In the tv serie they translate that sentence into "na eínai kalýtero ánthropo apó ton patéra sou"
I don't know if t's ancien greek or just greek but someone told me that the translation was wrong ( few grammatical mistakes)
Could you translate it for me ? And do you know if that sentence is a maxim or something like that ?
Thanks

Vertalings gedaan
Frans Sois un meilleur homme que ton père.
Grieks "Να είσαι καλύτερος άνθρωπος από τον πατέρα σου"
81
75Source language75
Turks Trenle HaydarpaÅŸa'ya geliyorum. Ordan vapura...
Trenle Haydarpaşa'ya geliyorum. Ordan vapura binip Avrupaya geçiyorum. Tramvayla okula ulaşıyorum

Vertalings gedaan
Engels I come to HaydarpaÅŸa
61
Source language
Turks Burda bulabileceğin şeyler sınırlı.İstanbula...
Burda alabileceğim şeyler sınırlı.İstanbula gittiğimde almaya çalışıyorum

Vertalings gedaan
Engels The limited things
134
Source language
Engels Important! During a 'random-opponent match, do...
Important! During a 'random-opponent' match, do not send the app to the background (or answer your iPhone), or you might lose the match and your J-coin stake.
This is a warning inside an iPhone game, that warns the user not to send the application to the background (or in other words: switch to a different app) or answer any phone calls on their iphone during a "Random Opponent" match. Or else: they will lose the game, and their coin stake (bet).

Vertalings gedaan
Frans Attention ! Lors d’un match ‘adversaire au hasard’
Spaans ¡Atención! Durante una partida "rival aleatorio" no...
Italiaans Attenzione!
Brasiliaanse Portugees Importante! Durante uma partida com oponente aleatório...
Russies Указание по работе во время операции по поиску случайно-перекрестных совпадений
Duits Wichtig! Während eines Spiels mit zufälligem Gegner...
157
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde...
MUGAYLAN: deve dikeni çöllerde ve kurak yerlerde bulunan bir bitki olduğu için sevgilinin ka'be'ye benzeyen mahallesinin yolunda bulunduğuna inanılır. Mugaylan acı ve ızdırabın timsalidir.

Vertalings gedaan
Engels MUGAYLAN : Since the teazel is a plant
Spaans MUGAYLAN: Ya que el cardo es una planta...
Italiaans Mugaylan (il cardo)
36
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgaars Автобиография и Мотивационно писмо; британски...
Това са автобиография и мотивационно писмо.

Vertalings gedaan
Engels These are a curriculum vitae and a ...
<< Previous••• 63 •• 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 •• 103 ••• 183 •••• 583 ••••• 2583 ••••••Next >>