Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Bretons - Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing - Liefde / Vriendskap
Title
Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Text
Submitted by
Hamadi
Source language: Frans Translated by
Francky5591
Je t'aime, mon amour, je pense à toi à chaque instant, mon soleil
Remarks about the translation
Traduction effectuée à partir de la traduction-relais en anglais par Maski
Title
Da garout a ran.
Translation
Bretons
Translated by
Hamadi
Target language: Bretons
Da garout a ran, ma c'harantez, dit soñjal a ran bep eur ha bep momed, ma heol.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Hamadi
- 25 December 2007 13:18