Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Deens-Frans - En lille tåre falder stille til jord. siger mer'...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DeensFrans

Category Poetry - Liefde / Vriendskap

Title
En lille tåre falder stille til jord. siger mer'...
Text
Submitted by lars12345
Source language: Deens

En lille tåre falder stille til jord.
siger mer' end 1000 ord.
Et kors
et hjerte
et anker
for dig mit hjerte banker
Remarks about the translation
skal oversættes til det frank de snakker i frankrig ;)

Title
Une petite larme coulant doucement dit plus
Translation
Frans

Translated by gamine
Target language: Frans

Une petite larme coulant doucement
dit plus que mille mots
Une croix, un coeur, un ancre,
fait battre mon coeur pour toi.

Remarks about the translation
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 19 March 2008 09:37





Last messages

Author
Message

18 March 2008 19:23

Botica
Number of messages: 643
Peux-tu expliquer pourquoi tu juges mauvaise ta propre traduction ?

Si ce n'est pas une erreur, ne serait-il pas plus simple de corriger ?


18 March 2008 20:35

cucumis
Number of messages: 3785
Oui morfar, il y a un bouton "Edit" sous le texte de ta traduction, tu cliques dessus et tu pourras faire une modification.

18 March 2008 23:18

gamine
Number of messages: 4611
Merci à vous deux de votre aide. Je ne trouve pas ma traduction mauvaise, mais avais envie de changer les deux premières lignes, pour être un peu plus dans la "signification" ou l'esprit de Lars. je vais essayer de la modifier de nouveau. Encore merci.

18 March 2008 23:33

Francky5591
Number of messages: 12396
J'ai annulé le poll, Botica, tu peux le resoumettre si tu veux, mais la traduction est bonne, juste une petite correction ("une ancre"