Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Spaans - Ciao, sono stata bene con te l'altro giorno...ma...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email - Liefde / Vriendskap
Title
Ciao, sono stata bene con te l'altro giorno...ma...
Text
Submitted by
asdsdf
Source language: Italiaans
Ciao, sono stata bene con te l'altro giorno...ma come ti ho detto...avrei voluto sentirti...spero di rivederti...e spero sia così anche per te...ma non mi sembra...ciao e un bacio
Title
Hola, estuve bien contigo el otro dÃa..
Translation
Spaans
Translated by
guilon
Target language: Spaans
Hola, estuve bien contigo el otro dÃa... pero como te dije... me habrÃa gustado saber de ti... espero volver a verte... y espero que asà sea también para ti... pero me parece que no... adiós y un beso
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Lila F.
- 22 August 2008 11:43