Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Italiaans - Prezados Amigos! Primeiro peço desculpas por ter...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesItaliaans

Category Free writing

Title
Prezados Amigos! Primeiro peço desculpas por ter...
Text
Submitted by Francisco Albano Boscatto
Source language: Brasiliaanse Portugees

Prezados Amigos!
Primeiro peço desculpas por ter ficado tanto tempo sem enviar notícias minhas e sem saber notícias do grupo "EL GRASPO" principalmente do amigo Dae Carbonare Beppino e Zambon Floriano.
Quero desejar a todos um bom ano e novamente pedir desculpas por me afastar duraqnte todo este tempo. Que Deus ilumine todos vocês.
Do amigo Francisco Albano Boscatto

PS: Meu website: www.franciscoalbanoboscatto.com

Title
Cari Amici! Per prima cosa vi chiedo scusa per ...
Translation
Italiaans

Translated by JO79
Target language: Italiaans

Cari Amici!
Per prima cosa voglio chiedervi scusa per essere rimasto troppo tempo senza mandarvi mie notizie e senza avere notizie del gruppo "EL GRASPO" principalmente dell'amico Dae Carbonare Beppino e Zambon Floriano.
Voglio augurare a tutti voi un buon anno e nuovamente chiedervi scusa per essermi allontanato per tutto questo tempo. Che Dio illumini tutti voi.
Dell'amico Francisco Albano Boscatto
PS: Il mio website:www.franciscoalbanoboscatto.com
Laaste geakkrediteerde redigering deur ali84 - 23 Januarie 2009 13:57