Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Brasiliaanse Portugees - " Les mots sont, les mots font, les mots disent...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransBrasiliaanse Portugees

Title
" Les mots sont, les mots font, les mots disent...
Text
Submitted by melissa.manuela
Source language: Frans

Les mots sont, les mots font, les mots disent
Les mots coulent, les mots roulent sur un fil
Moi, je laisse ces microbes, ces missiles
Aux bavards, aux poètes si possible

Title
As palavras são, as palavras fazem, as palavras dizem...
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by Sweet Dreams
Target language: Brasiliaanse Portugees

As palavras são, as palavras fazem, as palavras dizem.
As palavras correm, as palavras andam sobre um fio.
Eu, eu deixo esses micróbios, esses mísseis
Aos tagarelas, aos poetas se possível.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 16 May 2009 19:51





Last messages

Author
Message

16 May 2009 19:42

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi Sweetie,

misséis --> mísseis


16 May 2009 19:49

Sweet Dreams
Number of messages: 2202