Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugees-Grieks - Perdoa-me.Volta

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugeesRussiesLatynGrieks

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

Title
Perdoa-me.Volta
Source language: Portugees

És a pessoa mais especial que conheço. Dou-te o Sol e a Lua para voltares. Perdoa-me. Amo-te muito.
Remarks about the translation
Pedido de desculpas a pessoa amada.

<Bridge by Sweet Dreams>
"You're the most special person I know. I give you the Sun and the Moon for you to come back. Forgive me. I love you very much."


Title
Σου δίνω τα πάντα για να γυρίσεις.
Translation
Grieks

Translated by User10
Target language: Grieks

Είσαι ο πιο ιδιαίτερος άθρωπος που έχω γνωρίσει. Σου δίνω τον Ήλιο και το Φεγγάρι για να γυρίσεις. Συγχώρεσε με. Σ'αγαπώ πολύ.
Remarks about the translation
τον Ήλιο και το Φεγγάρι - τον ήλιο με τ'άστρα- τα πάντα
Laaste geakkrediteerde redigering deur User10 - 28 Januarie 2012 13:50





Last messages

Author
Message

25 Januarie 2012 08:43

bouboukaki
Number of messages: 93
I think you wrote by mistake "γνωρίζει" instead of "γνωρίσει"!

26 Januarie 2012 17:13

User10
Number of messages: 1173
Tnx!