Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Romeens - Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Literature
Title
Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
Text
Submitted by
xristos
Source language: Frans Translated by
marcblaffart
Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
Title
Această dragoste nu va muri niciodată, dacă moare, mor şi eu.
Translation
Romeens
Translated by
iepurica
Target language: Romeens
Această dragoste nu va muri niciodată, dacă moare, mor şi eu.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
iepurica
- 15 December 2006 08:17