Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Grieks - viver é arriscar-se a morrer
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
viver é arriscar-se a morrer
Text
Submitted by
naiana
Source language: Brasiliaanse Portugees
viver é arriscar-se a morrer
Remarks about the translation
english: "to live is to risk to die"
Title
Το να ζεις σημαίνει ότι ÏισκάÏεις να πεθάνεις
Translation
Grieks
Translated by
irini
Target language: Grieks
Το να ζεις σημαίνει ότι ÏισκάÏεις να πεθάνεις
Laaste geakkrediteerde redigering deur
irini
- 8 March 2007 14:31