Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Nederlands-Frans - het web

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NederlandsFrans

Title
het web
Text
Submitted by Gilles de zot
Source language: Nederlands

Iedereen kan nu gemakkelijk z'n dagboek op internet publiceren.
De internetters kunnen hun video's delen met de rest van de planeet.
Dankzij de sleutelwoorden vindt de zoekrobot snel wat men vraagt.
Die filmpjes zijn de getuigen van de gebeurtenissen die de wereld schokken.
Wegens het ongehoord succes heeft Google YouTube opgekocht voor 1,65 biljoen dollar.

Title
Google YouTube-moteur de recherche
Translation
Frans

Translated by nechama
Target language: Frans

Maintenant tout le monde peut aisément publier son journal sur internet.
Les internautes peuvent partager leurs vidéos avec le reste de la planète .
Grâce aux mots-clé le moteur de recherche trouve rapidement ce qu' on demande.
Ces vidéo témoignent des événements qui choquent le monde.
De par son succès sans précédent, Google s'est accaparé Youtube pour 1,65 milliard de dollars.
Remarks about the translation
"opgekocht peut être pris dans le sense de monopoliser, ici c'est dans le sens de s'accaparer
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 22 March 2007 22:13





Last messages

Author
Message

22 March 2007 22:04

Francky5591
Number of messages: 12396
Hello, Gilles de zot, I've edited the translation, but if you want I can edit your text as well, because the amount is 1,65 milliard dollars and not 1,65 million dollars.
(I checked using Google!)