خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
▪▪ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
ترجمه های کامل
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
105991 درحدود 40500 - 40481 نتایج
<<
قبلی
•••••
1525
••••
1925
•••
2005
••
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
••
2045
•••
2125
••••
2525
•••••
4525
••••••
بعدی
>>
27
زبان مبداء
Senhor abençoai e protegei. Amém.
Senhor abençoai e protegei. Amém.
ترجمه های کامل
Dominus benedicat et protegat. Amen
69
زبان مبداء
Är jag lycklig nu?
Acceptera det som är
Önska det jag har
Lycka är min natur
Olycka är mitt val
Jag vill ha texten i precis den här formen.
Med andra språk vill jag gärna ha texten översatt till singalesiska, språket som talas på Sri Lanka.
Other languages = Sinhalese language
ترجمه های کامل
Suis-je heureux maintenant.
Am I happy now?.
Ευτυχία
Sono felice ora.
Sum felix nunc?
20
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
eu vou te amar pra sempre
eu vou te amar pra sempre
ترجمه های کامل
amabo te in perpetuum
30
زبان مبداء
Mãe e Pai, para sempre em minha vida.
Mãe e Pai, para sempre em minha vida.
ترجمه های کامل
Mater et pater in perpetuium in vita mea
31
زبان مبداء
Aquilo que não me destrói me fortalece
Aquilo que não me destrói me fortalece
ترجمه های کامل
Was mich nicht tötet, bildet mich stärker.
Id quod me non destruit, me robustius facit
Ο,τι δε με σκοτώνει
14
زبان مبداء
De volta ao jogo.
De volta ao jogo.
ترجمه های کامل
Retro ad ludibrium
40
زبان مبداء
quero muito te fazer feliz e ser feliz ao seu...
quero muito te fazer feliz e ser feliz ao seu lado
ترجمه های کامل
I want so much to make you happy and to be happy by your side
Volo maxime facere te feliciter et esse felix ad latus tuum
26
زبان مبداء
jag älskar dig mer än allt annat
jag älskar dig mer än allt annat
ترجمه های کامل
Te quiero por encima de todo
Seni hayattaki herşeyden daha çok seviyorum.
Te amo
14
زبان مبداء
Feliz ao seu lado.
Feliz ao seu lado.
ترجمه های کامل
Felix ad latus suum
100
زبان مبداء
Quem tem telhado de vidro deve tratar bem seu...
Não se esqueça que quem tem telhado de vidro deve tratar bem seu vizinho, pois, senão, uma pedra perdida pode estilhaçá-lo...
ترجمه های کامل
Do not forget that he who has a glass roof
Noli oblivisci ut is cui est tectum vitreum tractet vicinum bene,
89
زبان مبداء
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
"Quando todos me julgarem morto, renascerei as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro
ترجمه های کامل
Cuando todos me juzgaren muerto
When everyone considers me to be dead
όταν...
À chaque fois que...
Quotiescumque omnes me mortuum putant, totiens renascar
25
زبان مبداء
JESUS COBRE-ME COM O TEU SANGUE
JESUS COBRE-ME COM O TEU SANGUE
ترجمه های کامل
Jesus tege me sanguine tuo
ישו כסה ×ותי בדמך
30
زبان مبداء
"O que Deus uniu...Nada pode separar"
"O que Deus uniu...Nada pode separar"
ترجمه های کامل
Quid deus iunxit .... nemo potest separare
56
زبان مبداء
Les roses poussent parmi les épines Les dieux...
Les roses poussent parmi les épines
Les dieux aident ceux qui agissent
ترجمه های کامل
Rosae germinant inter spinas Dii adiuvant eos qui agunt
20
زبان مبداء
"Decifra-me ou devoro-te"
"Decifra-me ou devoro-te"
"Decifra-me ou Devoro-te"
Gostaria de saber a tradução dessa frase para hebreu e árabe (do Egito).
Para evitar que saqueadores entrassem na Esfinge (pirâmide do Egito), criaram um mito que dizia que se alguém quisesse entrar, deveria decifrar um enigma, se a pessoa não conseguisse era devorado pela enfinge. Por isso antes do enigma a esfinge dizia essa frase para alertar os saqueadores.
ترجمه های کامل
"قم بايجاد Øلّ لي Ùˆ إلا سألتهمك"
×¤×¢× ×— ×ותי ×ו ש×טרוף ×ותך
ΑποκÏυπτογÏάφησΠμε ή σε καταβÏοχθίζω
Explica me seu devorabo te
39
زبان مبداء
Já que queres tua liberdade, terás tua liberdade.
Já que queres tua liberdade, terás tua liberdade.
ترجمه های کامل
Quando quaeris libertatem tuam
27
زبان مبداء
das profundezas clamo a ti senhor
das profundezas clamo a ti senhor
ترجمه های کامل
de profundis clamo ad te domine
34
زبان مبداء
Predadores de cerveja, caçadores de mulher.
Predadores de cerveja, caçadores de mulher.
trata-se de um trabalho de designer com a criação de um brasão que trará os dizeres acima e o cliente solicitou que fosse transcrito par ao latim, à moda dos brasões de universidades.
ترجمه های کامل
Praedatorores cerevisiae, venatores mulierum
29
زبان مبداء
Min familie er mit liv og min styrke
Min familie er mit liv og min styrke
ترجمه های کامل
Ma famille est ma vie et ma force
My family is my life and my strength
Familia
13
زبان مبداء
1 octombrie 2008
1 octombrie 2008
ترجمه های کامل
I October MMVIII
<<
قبلی
•••••
1525
••••
1925
•••
2005
••
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
••
2045
•••
2125
••••
2525
•••••
4525
••••••
بعدی
>>