Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 70700 - 70681 نتایج
<< قبلی•••••• 1035 ••••• 3035 •••• 3435 ••• 3515 •• 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 •• 3555 ••• 3635 •••• 4035 •••••بعدی >>
41
زبان مبداء
فرانسوی Qui aurait pu imaginer que son image allait me...
Qui aurait pu imaginer que son image allait me hanter?
C'est à un garçon

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¿Quién se iba a imaginar que su imagen fuera a obsesionarme?
139
زبان مبداء
ایتالیایی che è succeso non lo so, che me hai fatto non lo...
che è succeso non lo so, che m'hai fatto non lo so, so soltanto che se te ne vai io morirò.

non lo so so soltanto che se te ne vai so soltanto che se te vai e non ritorni.
Urgente por favor.

ترجمه های کامل
اسپانیولی qué ha ocurrido, no lo sé, qué me has hecho
رومانیایی Nu ÅŸtiu ce s-a întâmplat, nu ÅŸtiu ce mi-ai făcut...
34
زبان مبداء
ایتالیایی ciao, come stai? stai giocando proprio bene
ciao, come stai? stai giocando proprio bene

ترجمه های کامل
کاتالان bones, com estàs? astàs jugan molt be
158
زبان مبداء
انگلیسی The BILL due for its second readind in the House...
The BILL due for its second readind in the House of Lords later this month, recognises the equality between man and wife by ending her right to maintenance after the breakdown of mariage.

ترجمه های کامل
کاتالان El projecte de llei que ha de ser debatuda per segona vegada a la Casa...
22
زبان مبداء
فرانسوی je ferais des folies pour toi
je ferais des folies pour toi

ترجمه های کامل
اسپانیولی haría locuras por tí
13
زبان مبداء
یونانی ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ
ΤΟΛΜΗ ΚΑΙ ΓΟΗΤΕΙΑ

ترجمه های کامل
اسپانیولی OSADÍA Y ATRACCIÓN
ایتالیایی Audacia e attrazione
39
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی dzieki! napisala tak jagby to nasza wina byla !
dzieki! napisala tak jagby to nasza wina byla !

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¡Gracias! ¡Escribió como si hubiese sido nuestra culpa!
31
زبان مبداء
عبری הריפוי בעיסוק מטפל בצד הקוגניטיבי
הריפוי בעיסוק מטפל בצד הקוגניטיבי

ترجمه های کامل
عربی المعالجة بالتشغيل
42
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی con mucho cariño para...
con mucho cariño para ti...espero jamas me olvides..

ترجمه های کامل
فرانسوی Avec beaucoup d'affection pour toi...
یونانی Με πολύ στοργή για σένα...
عربی مع كل المحبة
68
زبان مبداء
انگلیسی Nicole...
I hope you are having a wonderful day. Just wanted to say Hi and that I miss u!
egypt arabic

ترجمه های کامل
عربی نيكول
5
زبان مبداء
انگلیسی my boo
my boo
preciso saber como se escreve em hebraico ou árabe.

ترجمه های کامل
عربی يا حبيبي
216
زبان مبداء
ترکی Sevgili Olechka! Nasılsın? ÖğrendiÄŸime göre...
Sevgili Olechka!
Nasılsın? Senin parasal sorunlarının olduğunu çeviri bürosundan öğrendim. Sana nasıl yardım edebilirim? Beni bu konuda bilgilendirirsen sevinirim. Arkadaşlığımızın devam etmesini çok istiyorum. Görüşmek üzere. Cevabını bekliyorum.
Barış.

ترجمه های کامل
روسی Любимая Олечка! Как Ñ‚Ñ‹? Насколько я знаю...
اکراینی Кохана Оленка! Як ти?
55
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل varejistas; nivel de varejo; atacadistas;...
varejistas;
nivel de varejo;
atacadistas;
engajam;
mercadológica
Estas palavras fazem parte do livro Canais de Marteking, e não são iguais às palavras em português ou inglês britânico.

ترجمه های کامل
انگلیسی retailers; level of selling; wholesalers;...
پرتغالی traduzir
62
10زبان مبداء10
ترکی 1-bilgisayar destekli kariyer planlama 2-web...
1-bilgisayar destekli meslek danışmanlığı
2-web tabanlı kariyer planlama

ترجمه های کامل
انگلیسی 1-career counseling career planning 2-web...
99
زبان مبداء
لیتوانیایی labas, as pamirsau bet mes negaslim susitikti...
labas, as pamirsau bet mes negaslim susitikti sestadieni nes as turiu isvaziuoti. ar galim mes susitikti sekmadieni?

ترجمه های کامل
انگلیسی hi, I forgot but we can't meet..
56
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سوئدی helvete, jag känner smaken i munnen. Nej det fÃ¥r...
helvete, jag känner smaken i munnen. Nej det får inte vara över! lol

ترجمه های کامل
انگلیسی hell, I feel the taste in my mouth. No, it can't be over! lol
<< قبلی•••••• 1035 ••••• 3035 •••• 3435 ••• 3515 •• 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 •• 3555 ••• 3635 •••• 4035 •••••بعدی >>