Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-فرانسوی - Post Numam regnavit ille rex.Eo regnante, tres...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینفرانسوی

طبقه جمله

عنوان
Post Numam regnavit ille rex.Eo regnante, tres...
متن
laborie پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Post Numam regnavit ille rex.Eo regnante, tres fratres Horatii pro sua patria adversus Curiatios pugnaverunt.
Propter istius regis superbiam Lucius Brutus populo Romano libertatem dedit.
Ille rex Romae moenia instruxit.

عنوان
Après Numa...
ترجمه
فرانسوی

stell ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Après Numa régna ce roi. Pendant son règne, les trois frères Horaces combattirent les Curiaces pour défendre leur patrie.
À cause de l'orgueil de ce roi, Lucius Brutus libéra le peuple romain.
Ce roi éleva les remparts de Rome.
ملاحظاتی درباره ترجمه
-ille rex: nominatif/ce roi
-regnavit: verbe/parfait/régna
-post Numam/post+accusatif/après Numa
-Eo regnante:ablatif absolu
-tres fratres Horatii:nominatif
-pro sua patria: c.circonstanciel
-pugnaverunt:verbe/parfait/combattirent
-adversus Curiatos:contre les Curiaces
-propter + accusatif: à cause de (ici)
-superbiam: accusatif (dépend de propter)
-istius regis: génitif singulier (de ce roi)
-lucius brutus: nominatif
-libertatem dedit: libera
-populo romano: datif (coi)/le peuple romain
-ille rex: ce roi/nominatif
-instruxit: instruo,is,ere,struxi,structum: élever
-moenia: remparts/accusatif pluriel
-Romae: génitif/de Rome
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 3 جولای 2008 23:04