Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-انگلیسی - A Part from a song

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیانگلیسی

طبقه شعر - تفریح / مسافرت

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
A Part from a song
متن
trolletje پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

ja sa drugom cu se snaci
jer nikada nigde goru necu naci

عنوان
I will manage...
ترجمه
انگلیسی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I will manage with the other girl
cause I will never find a worse one anywhere else.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Maybe instead of "manage" could stand "make shift". I am not sure.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 4 آوریل 2008 16:13