Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لیتوانیایی-انگلیسی - Sutuoktinių pora atvažiavo į ligoninÄ™ gimdyti....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییانگلیسی

طبقه شوخی

عنوان
Sutuoktinių pora atvažiavo į ligoninę gimdyti....
متن
kestaskopustas پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لیتوانیایی

Sutuoktinių pora atvažiavo į ligoninę gimdyti. Gydytojas ir sako:
- Aš sukūriau tokį aparatą, kuris dalį sarėmių skausmų perduoda kūdikio tėvui. Gal norėtumėte išbandyti?
Abudu sutuoktiniai buvo sužavėti ir patikino gydytoją, kad nori išbandyti. Gydytojas užstatė skalę ant 10% pradedantiesiems ir paaiškino:
- Net šie 10 proc. skausmų bus daug daugiau, nei kūdikio tėvas kada buvo patyręs per savo visą gyvenimą.

عنوان
labor pain
ترجمه
انگلیسی

ollka ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

A married couple arrived at the hospital for the birth of their child. The doctor said:
"I've created a machine which transfers part of the labor pain to the father. Would you like to try it?"
The fascinated parents assured the doctor that they were willing to try. The doctor set the lever at 10% for beginners, and explained:
"Even these 10 percent of the pain will be more than the father has ever experienced in his entire lifetime."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 14 می 2008 14:18