Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok....

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیدانمارکینروژیسوئدی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok....
متن
idaeri پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Kayıtlarımızda henüz böyle bir tesis yok. Anasayfaya dönmek için tamam'ı tıklayınız.

Mesaj Gönder
ملاحظاتی درباره ترجمه
Først vil jeg bare takk masse til dere som vil oversette dette for meg. Kanskje teksten har liten mening, men det betyr masse fo meg å få det oversatt. Kanskje jeg kan finne igjen til en venn i tyrkia som jeg savner masse..

Det eneste jeg vet om denne teksten er at det kommer fra en side da som jeg fikk opp da jeg søkte etter navnet på hotellet "melissa garden." Ved siden av de to ordene "Mesaj Gönder" var det bilde av et brev.

Det er helt samme hvordan engelsk teksten blir oversatt til. :)

عنوان
There isn’t
ترجمه
انگلیسی

merdogan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

There isn’t any establishment like this in our registrations yet. To return to homepage click OK.
Send Message.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 9 جولای 2008 04:00





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 جولای 2008 17:45

kfeto
تعداد پیامها: 953
merhaba merdogan

return
homepage
click OK

8 جولای 2008 18:07

merdogan
تعداد پیامها: 3769
thanks kfeto.