Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-پرتغالی - tradução

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیپرتغالی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
tradução
متن
motokeira پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Wenn dein bruder ein kleines lächeln zustande gebracht hätte, wäre das foto perfekt ;) weiter so

عنوان
Se o teu irmão
ترجمه
پرتغالی

italo07 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Se o teu irmão tivesse conseguido um pequeno sorriso, a foto teria sido perfeita ;) Continua assim!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 4 اکتبر 2008 19:10