Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - the rain started as dusk was falling.He was...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیایی

طبقه ادبيات

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
the rain started as dusk was falling.He was...
متن
daniela02 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

the rain started as dusk was falling.He was beginning to fell extremely tired.

عنوان
Ploaia începuse în timp ce se însera. El începea ...
ترجمه
رومانیایی

MÃ¥ddie ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Ploaia începuse în timp ce se însera. El începea să se simtă extrem de obosit.
ملاحظاتی درباره ترجمه
fell--feel

În timp ce se lăsa întunericul/în timp ce se întuneca/în timp ce se făcea noapte
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 30 اکتبر 2008 15:50