Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلبانیایی - Cara famiglia,vi auguro che questo nuovo anno...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلبانیایی

عنوان
Cara famiglia,vi auguro che questo nuovo anno...
متن
klesta پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Cara famiglia,vi auguro che questo nuovo anno vi porti quello che desiderate di più,anche se dopo tanti anni passati insieme ,io voglio che sappiate che vi porto nel mio cuore.Mi dispiace molto che alla fine tutta quesa storia sia finita così,ma non è colpa mia di questa decisione. Spero che lui trovi la pace nella sua terra,l'italia non è un paese che gli ha portato fortuna.Ho saputo dell'espulso.

عنوان
E dashur familje, ju uroj që ky vit i ri...
ترجمه
آلبانیایی

igri ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

E dashur familje, ju uroj që ky vit i ri t'ju sjellë atë që dëshironi më shumë, edhe pasi kemi kaluar shumë vite bashkë, unë dua që ta dini që ju mbaj në zemrën time. Më vjen shumë keq që në fund e gjithë kjo histori përfundoi kështu, por nuk është faji im për këtë vendim. Shpresoj që ai të gjejë paqe në tokën e tij, Italia nuk ishte një vend që i solli fat. Kam marrë vesh për përjashtimin.
ملاحظاتی درباره ترجمه
albanese
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 1 آوریل 2009 17:02