خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - یونانی-انگلیسی - Εμείς πηγαίνουμε εκδÏομή.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Εμείς πηγαίνουμε εκδÏομή.
متن
ΜΑΡΙΩ
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
Εμείς πηγαίνουμε εκδÏομή.
عنوان
We're going on an excursion
ترجمه
انگلیسی
lenab
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
We're going on an excursion.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 14 ژانویه 2009 14:16
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
13 ژانویه 2009 00:06
alizeia
تعداد پیامها: 27
We're going on a trip sounds much better, I think
13 ژانویه 2009 00:53
simona_k
تعداد پیامها: 1
We are going on a trip.
14 ژانویه 2009 09:58
bgl88
تعداد پیامها: 32
Yep, I agree with the other comments - 'trip' rather than 'excursion'