Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی برزیل - Mas não há inicio nem fim

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیلاتین

طبقه شعر، ترانه - جامعه / مردم / سیاست

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Mas não há inicio nem fim
متن قابل ترجمه
wilton.s.filho پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Reconheço o cheiro, esse lugar.
Mas não há inicio nem fim aqui.
Eterna noite, noite interminável,
Profano anseio,infinita dor,
Deixa ver o que esta sob a luz,
Interminável noite.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Anseio" significa "desejo".
"Deixa ver o que esta sob o templo" ou "Me mostre o que esta sob o templo".
16 جولای 2009 03:58