Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-بوسنیایی - I must tell you.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیبوسنیایی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
I must tell you.
متن
Tg83 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I'm sorry for writing to you, but I just have to tell you how lovely you are, and that I like you so much. I can't stop thinking about you. Thank you for being you. You are amazing.
ملاحظاتی درباره ترجمه
if it is better to use other words in the translation, just do that, as long as it means the same.

عنوان
Moram ti reći.
ترجمه
بوسنیایی

chekirov ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Oprosti što ti pišem,ali ti jednostavno moram rijeći koliko si draga osoba i da mi se jako sviđaš.Ne mogu prestati da mislim na tebe.Hvala ti što postojiš.Ti si nešto posebno.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط fikomix - 28 آوریل 2010 00:40