Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



76متن اصلی - هلندی - De rechtbank

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیصربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
De rechtbank
متن قابل ترجمه
alex2011 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

De rechtbank is in de thans vernietigde uitspraak niet ingegaan op de beroepsgronden die de vreemdelingen hebben aangevoerd tegen de in de besluiten van 24 juli 2009 vervatte weigering hun een verblijfsvergunning krachtens artikel 29 eerste lid aanhef en onder b of c te verlenen. De afdeling zal daarom de zaak naar de rechtbank terugwijzen om daarover alsnog te oordelen
ملاحظاتی درباره ترجمه
nemogu tacno protumaciti dali je ostala pravosnazna moja predhodna sutska odluka . . .
UNAPRED VELIKO HVALA ! ! !
آخرین ویرایش توسط Lein - 3 ژانویه 2011 12:53





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 ژانویه 2011 12:55

Lein
تعداد پیامها: 3389
Hoi Marija

Dit lijkt een serieuze aanvraag. Kan jij hem vertalen? Ik wil wel helpen met een Engelse vertaling waar dat nodig is

CC: maki_sindja

3 ژانویه 2011 17:21

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Dit is wel een serieuze aanvraag. Een Engelse vertaling zou me hierbij veel helpen.

Bedankt!

4 ژانویه 2011 13:58

Lein
تعداد پیامها: 3389
Alsjeblieft! Ik hoop dat dit helpt, vraag maar als er iets nog niet duidelijk is

In the now overturned decision, the court did not address the grounds for appeals which the aliens (foreigners) have presented against the refusal, set out in the decisions of 24 July 2009, to grant them a residence permit under Article 29 first paragraph and under b or c (of this first paragraph). The department will therefore return the case to the court to rule on this. (‘alsnog’ has no good translation in English, it just means that it is still to be done)

8 ژانویه 2011 02:34

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Echt een ingewikkelde aanvraag! Het was zo moeilijk de eerste zin onder woorden te brengen. Maar ik heb het toch gedaan.
Nu moeten we nog een beetje wachten. Misschien heeft iemand er iets over te zeggen.


10 ژانویه 2011 12:31

Lein
تعداد پیامها: 3389
Goed zeg! Dit soort aanvragen vind ik wel het leukst, omdat het je het gevoel geeft dat je echt iemand helpt