Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-فرانسوی - A declaração de nascimento foi feita pelso apis...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیفرانسوی

طبقه منزل / خانواده

عنوان
A declaração de nascimento foi feita pelso apis...
متن
Ana Couto Matos پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

A declaração de nascimento foi feita pelos pais da registanda que a reconhecem como filha para todos os efeitos legais, não assina a mãe por não saber, intervindo por ela MLB, solteira, maior, doméstica, natural e residente nesta cidade.
ملاحظاتی درباره ترجمه
J'aimerai que mon texte soit traduit e Français de France.Merci

عنوان
La déclaration de naissance a été faite...
ترجمه
فرانسوی

Sweet Dreams ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

La déclaration de naissance a été faite par les parents de l'intéressée qui la reconnaissent comme étant leur fille pour tous effets légaux. La mère ne signe pas car elle ne sait pas, intervenant à sa place MLB, célibataire, majeure, femme de ménage, originaire et habitante de cette ville.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 4 ژانویه 2013 18:18