Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Allah sizi korumak için, bazı insanları...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیآلمانیچینی ساده شده

طبقه افکار - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Allah sizi korumak için, bazı insanları...
متن
pixie_yamapi پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Allah sizi korumak için, bazı insanları hayatınızdan çıkarır..
-Peşinden koşmayın...

عنوان
To protect you...
ترجمه
انگلیسی

Mesud2991 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

To protect you, God gets some people out of your life...
-Don't go after them...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 4 ژوئن 2014 10:19





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 می 2014 17:57

merdogan
تعداد پیامها: 3769
-Don't go after it...> -Don't run after them...

8 می 2014 19:18

Mesud2991
تعداد پیامها: 1331
That's possible.

1 ژوئن 2014 15:48

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
I agree.
"Don't go after them."