ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - Hasle twigموقعیت کنونی ترجمه
| | | | | If it is a surname, are you sure you didnt spell it wrong? The correct way would be Hasselkvist (hassel is a nut and kvist is a twig on a tree). |
|
| | ترجمهپرتغالی برزیل frajofu ترجمه شده توسط | زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Ramo da aveleira |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Borges - 7 فوریه 2007 01:33
|