ترجمه - انگلیسی-ژاپنی - Your voice is fading.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![انگلیسی](../images/lang/btnflag_en.gif) ![ژاپنی](../images/flag_jp.gif)
طبقه شعر، ترانه | | | زبان مبداء: انگلیسی
Your voice is fading. | | Can I have it in romanji too, please ? With all my thanks. |
|
| ã‚ãªãŸã®å£°ãŒæ®µã€…èžã“ãˆãªããªã£ã¦ã„る。 | | زبان مقصد: ژاپنی
ã‚ãªãŸã®å£°ãŒæ®µã€…èžã“ãˆãªããªã£ã¦ã„る。 | | As in, on the telephone, when you can't hear what the other person is sayng...
Romaji Anata no koe ga dan-dan kikoe-naku natte-iru Literally Your voice is becoming step by step not audible
NOTE: Leave out the Anata no when there's only one possibility, i.e. it's the other's voice you're obviously talking about, not a third party's. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Polar Bear - 26 سپتامبر 2007 17:44
|