Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latinski-Portugalski brazilski - O Mater pietatis et misericordiae, beatissima...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinskiPortugalski brazilskiFrancuski

Category Society / People / Politics

Title
O Mater pietatis et misericordiae, beatissima...
Text
Submitted by laisamangela
Source language: Latinski

O Mater pietatis et misericordiae, beatissima Virgo Maria, ego miser et indignus peccator ad te confugio toto corde et affectu, et precor pietatem tuam, ut, sicut dulcissimo Filio tuo in Cruco pendenti astitisti, ita et mihi, misero peccatori, et sacerdotibus omnibus, hic et in tota Ecclésia hodie offerentibus, clementer assistere dignéris, ut, tua gratia adiuti,dignam et acceptabilem hostiam in conspectu summae et individua Trinitatis offerre valéamus. Amen.

Title
Ó Mãe de piedade e misericórdia, Santíssima...
Translation
Portugalski brazilski

Translated by laisamangela
Target language: Portugalski brazilski

Ó Mãe de piedade e misericórdia,
Santíssima Virgem Maria
Eu, miserável e indigno pecador,
Em ti confio com todo coração e afeto
E recorro a tua piedade, para que,
Assim como estivestes junto a teu Filho querido preso à cruz,
Também estejas comigo, miserável pecador,
E junto a todos os fiéis daqui e de toda a Santa Igreja que participaram daquele sacrifício divino,
Para que, ajudados por tua graça, mereçamos uma hostia digna e aceitável na presença da Santa Trindade
Amén.
Validated by casper tavernello - 29 December 2007 20:25