Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Kineski pojednostavljeni - Translations-administrators-experts

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiTurskiNemackiKatalonskiJapanskiSpanskiRuskiEsperantoFrancuskiBugarskiHinduRumunskiArapskiPortugalskiHebrejskiItalijanskiAlbanskiPoljskiSrpskiSvedskiČeškiKineski pojednostavljeniGrckiDanskiFinskiKineskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKorejskiPortugalski brazilskiFarsi-Persijski jezikLitvanskiKurdski jezikSlovackiAfrikaansMongolski
Requested translations: Klingonski jezikUrduIrski

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Title
Translations-administrators-experts
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engleski

All translations are rated by administrators and experts

Title
译文-管理员-专家
Translation
Kineski pojednostavljeni

Translated by Lele
Target language: Kineski pojednostavljeni

所有译文均经管理员及专家评分
Validated by cucumis - 15 December 2005 15:22





Last messages

Author
Message

15 December 2005 15:13

pluiepoco
Number of messages: 1263
the title should be changed from "翻译-理员-专家" to:

"译文-管理员-专家", because "理员" is nonsense!

By the way, I saw the translations I did yesterday was signed by other people than me, could you tell me why?