Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-汉语(简体) - Translations-administrators-experts

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语土耳其语德语加泰罗尼亚语日语西班牙语俄语世界语法语保加利亚语印地语罗马尼亚语阿拉伯语葡萄牙语希伯来语意大利语阿尔巴尼亚语波兰语塞尔维亚语瑞典语捷克语汉语(简体)希腊语丹麦语芬兰语汉语(繁体)匈牙利语克罗地亚语挪威语韩国语/朝鲜语巴西葡萄牙语波斯語立陶宛语库尔德语斯洛伐克语南非语蒙古语
索译列单: 克林贡语乌尔都语爱尔兰语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 计算机 / 互联网

标题
Translations-administrators-experts
正文
提交 cucumis
源语言: 英语

All translations are rated by administrators and experts

标题
译文-管理员-专家
翻译
汉语(简体)

翻译 Lele
目的语言: 汉语(简体)

所有译文均经管理员及专家评分
cucumis认可或编辑 - 2005年 十二月 15日 15:22





最近发帖

作者
帖子

2005年 十二月 15日 15:13

pluiepoco
文章总计: 1263
the title should be changed from "翻译-理员-专家" to:

"译文-管理员-专家", because "理员" is nonsense!

By the way, I saw the translations I did yesterday was signed by other people than me, could you tell me why?