Cucumis - Free online translation service
. .



12Translation - Turski-Bugarski - Sagopa Kajmer - Baytar (nakarat)

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiBugarskiEngleski

Category Song - LJubav / Prijateljstvo

Title
Sagopa Kajmer - Baytar (nakarat)
Text
Submitted by batsali
Source language: Turski

derdime çare baytarım yok, dengeme destek tut ki durayım
şafak güneşin fermanı gecer, acı tatlı sayılı zamanın sancısı
ama melek bır yandan şeytan bır yandan
başım zından yokluk var bu kaçıncı şikayetım bılmem...

Title
Лек
Translation
Bugarski

Translated by enigma_r
Target language: Bugarski

Нямам лек за своята болка,
С твояата подкрепа ще мога да издържа,
Изгревът,на твоята зора преминава през страдание и наслада, отброеното време е агония...
а от едната страна стои ангел,а от другата дявол,
Що за болка е тази моята,не зная - главата ми е като заключена в зандан, има само объркани мисли...
Remarks about the translation
Baytar - буквално се превежда като ветеринар,а çare baytarım - като ветеринарена операция,но в дадения контекст мисля,че би могло да се замени с 'лек'
yokluk var - превежда се като има празнота,пустота
Validated by ViaLuminosa - 19 June 2008 22:08