Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Arapski-Turski - ÙˆØشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بØبك...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Speech
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
ÙˆØشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بØبك...
Text
Submitted by
reeehaaam
Source language: Arapski
ÙˆØشتني جدا انت ليه مش بتدخل الانترنت انا لسه بØبك وهÙضل اØبك لآخر يوم ÙÙ‰ عمري انا زعلانه منك علشان مش بتسأل ولا بتÙكر Ùيا لو Øبيت Øد تاني اØكيلي
Remarks about the translation
يا ريت تترجم مش كلمه كلمه جمل علشان يقدر يقرأها صØ
Title
Seni gerçekten çok özledim.
Translation
Turski
Translated by
talebe
Target language: Turski
Seni gerçekten çok özledim.internete niçin girmiyorsun ben seni hâla seviyorum.ömrümün sonuna kadarda seni seveceğim.ben sana dargınım çünkü ne soruyorsun ne de beni düşünüyorsun.eğer başkasını sevdiysen söyle.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 22 November 2008 18:59