Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Rumunski-Engleski - Gânduri !

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RumunskiEngleskiNemacki

Category Thoughts - LJubav / Prijateljstvo

Title
Gânduri !
Text
Submitted by marynella
Source language: Rumunski

Îți mulțumesc pentru toată frumusețea pe care am văzut-o izvorând din tine ! Voi fi întotdeauna aici pentru a-ți mulțumi ca mi-ai umplut viața cu trăire și sinceritate !

Title
Thoughts !
Translation
Engleski

Translated by Ionut Andrei
Target language: Engleski

I thank you for all the beauty I saw springing from you! I will always be here to thank you for fulfilling my life with emotion and sincerity!
Validated by lilian canale - 2 December 2011 11:14





Last messages

Author
Message

19 November 2011 21:59

Freya
Number of messages: 1910
"...to thank you for filling my life with emotion and sincerity". It's not exactly strenght. "Trăire" is more like emotion, feelings. It sounds a bit strange, but the meaning should be this.

19 November 2011 22:21

Ionut Andrei
Number of messages: 56
Sorry Freya, I read tărie. My mistake.

21 November 2011 23:15

Visan Anca
Number of messages: 2
Traducerea tinde sa fie un pic mot a mot ex: izvorand - springing; umplut-filling..cred ca puteau fi alese alte verbe in limba engleza, mai literare.