Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Nemacki - Need two sentences translated for a friend.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet
Title
Need two sentences translated for a friend.
Text
Submitted by
johnreitano2
Source language: Engleski
"Here's our way of thanking you."
"Scan the QR code with your cell phone."
Remarks about the translation
These two sentences will be printed on a card. The tone should be clear, but not overly formal.
Title
Brauche zwei Sätze übersetzt für einen Freund.
Translation
Nemacki
Translated by
Pashikane
Target language: Nemacki
"Hier ist unser Dankeschön an dich."
"Scanne den QR-Code mit deinem Handy."
Remarks about the translation
If you adress that friend of you with his/her surname, use "Sie" instead of "dich".
The first sentence can't be translated literally so here is a free translation that means the same. It means in English "Here is our thank-you for you".
Validated by
nevena-77
- 29 August 2013 16:02