Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Hebrejski - You've asked for a translation

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiRumunskiArapskiHolandskiPortugalski brazilskiGrckiJapanskiBugarskiPortugalskiSpanskiKatalonskiNemackiItalijanskiHebrejskiSvedskiKineski pojednostavljeniTurskiSrpskiVijetnamskiEngleskiAlbanskiLitvanskiKineskiPoljskiDanskiRuskiEsperantoFinskiČeškiHrvatskiMadjarskiNorveskiEstonskiKorejskiHinduSlovackiFarsi-Persijski jezikKurdski jezikAfrikaansIrskiTajlandskiNepalskiSlovenskiUrdu

Title
You've asked for a translation
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engleski

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Remarks about the translation
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Title
בקשת חרגום מ-"a%" ל-"b%".
Translation
Hebrejski

Translated by hgood68
Target language: Hebrejski

בקשת תרגום מ-"a%" ל-"b%".
Validated by ittaihen - 7 October 2006 10:40





Last messages

Author
Message

20 October 2006 18:33

hikari
Number of messages: 8
the second word on the title is misspelled - its supposed to be "תרגום"