Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Hebreu - You've asked for a translation

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRomanèsÀrabNeerlandèsPortuguès brasilerGrecJaponèsBúlgarPortuguèsCastellàCatalàAlemanyItaliàHebreuSuecXinès simplificatTurcSerbiVietnamitaAnglèsAlbanèsLituàXinèsPolonèsDanèsRusEsperantoFinèsTxecCroatHongarèsNoruecEstoniàCoreàHindiEslovacLlengua persaKurdAfrikaansIrlandèsTailandèsNepalèsEslovèUrdu

Títol
You've asked for a translation
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Notes sobre la traducció
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Títol
בקשת חרגום מ-"a%" ל-"b%".
Traducció
Hebreu

Traduït per hgood68
Idioma destí: Hebreu

בקשת תרגום מ-"a%" ל-"b%".
Darrera validació o edició per ittaihen - 7 Octubre 2006 10:40





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Octubre 2006 18:33

hikari
Nombre de missatges: 8
the second word on the title is misspelled - its supposed to be "תרגום"