Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Hebraisk - You've asked for a translation

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumenskArabiskNederlanskBrasilsk portugisiskGreskJapanskBulgarskPortugisiskSpanskKatalanskTyskItalienskHebraiskSvenskKinesisk med forenkletTyrkiskSerbiskVietnamesiskEngelskAlbanskLitauiskKinesiskPolskDanskRussiskEsperantoFinskTsjekkiskKroatiskUngarskNorskEstiskKoreanskHindiSlovakiskPersiskKurdisk AfrikaansIrskeThaiNepaliSlovenskUrdu

Tittel
You've asked for a translation
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

You've asked for a translation from "%a" to "%b".
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
%a and %b must be kept unchanged, they are names of languages

Tittel
בקשת חרגום מ-"a%" ל-"b%".
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av hgood68
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

בקשת תרגום מ-"a%" ל-"b%".
Senest vurdert og redigert av ittaihen - 7 Oktober 2006 10:40





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Oktober 2006 18:33

hikari
Antall Innlegg: 8
the second word on the title is misspelled - its supposed to be "תרגום"