Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Hebrew - Protect what's good

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishHebrew

Category Sentence - Arts / Creation / Imagination

Title
Protect what's good
Text
Submitted by Saannaa87
Source language: English

Protect what's good
Remarks about the translation
Jag ska tatuera mig och vill hemskt gärna ha det skrivet på hebreiska. Vore enormt tacksam för hjälp!

Title
להגן על מה שטוב
Translation
Hebrew

Translated by morelw
Target language: Hebrew

להגן על מה שטוב
Validated by milkman - 23 April 2008 04:11





Last messages

Author
Message

31 March 2008 20:16

milkman
Number of messages: 773
Hey Pias, Can you please bridge me her comment to English?
Thanks.

CC: pias

31 March 2008 20:48

pias
Number of messages: 8113
"I shall do a tattoo and would like to have it written in Hebrew. I’m very grateful for the help."

31 March 2008 21:54

milkman
Number of messages: 773
Thanks a lot pias!
Saannaa87, I need you to help us so we can help you.
Is that an order, like "please protect what's good!"
or is that like in the sentence "we should protect what's good"?
Thanks