Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Hebrew - It has confirmed start-up instructions without...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Explanations - Computers / Internet
Title
It has confirmed start-up instructions without...
Text
Submitted by
ミãƒã‚¤ãƒ«
Source language: English
It has confirmed start-up instructions without decompression software.
Repeat,it has comfirmed start-up instructions without decompression software.
This start-up instructions is considered to be due to cracking,
Mandatory excluding program has been activated...
Remarks about the translation
This sentence is a IT related expression.
I would like translator of Hebrew to explain
which word in Hebrew mean its meaning in english.
Does it make sense?
Example in my languase,Japanese:
ç§ã¯å®¶ã«å¸°ã‚ŠãŸã„
I want to go back to my house.
I=ç§ã¯,want to go back to=家ã«å¸°ã‚ŠãŸã„
(Want to do~ï¼ï½žï¼ˆã—)ãŸã„,go back to~=~ã¸å¸°ã‚‹) ,
My house=ç§ã®å®¶
My=ç§ã®ã€€House=家
Title
×”×•× ×ישר הור×ות ×תחול ×œ×œ× ×ª×•×›× ×ª פריסה.
Translation
Hebrew
Translated by
libera
Target language: Hebrew
×”×•× ×ישר הור×ות ×תחול ×œ×œ× ×ª×•×›× ×ª פריסה.
×× ×™ חוזר, ×”×•× ×ישר הור×ות ×תחול ×œ×œ× ×ª×•×›× ×ª פריסה.
הור×ות ×תחול ×לה × ×—×©×‘×•×ª כתוצ××” של פיצוח,
×ª×•×›× ×ª ×ž× ×™×¢×” מחויבת הופעלה...
Remarks about the translation
It is not easy to give the exact translation word-for-word as you requested, since no translation is ever word-for-word. However:
It has confirmed = ×”×•× ×ישר (we have no 'it' in Hebrew, instead use 'he')
confirmed - ×ישר, to confirm - ל×שר
start up - ×תחול
start up instructions - הור×ות ×תחול
without - לל×
decompression - פריסה (computer term in Hebrew)
software - ×ª×•×›× ×”
decompression software - ×ª×•×›× ×ª פריסה
Repeat - חוזר (I assumed you meant 'someone' repeats, so ×× ×™ חוזר, I repeat)
These start up instructions - הור×ות ×תחול ×לה
are considered to be - × ×—×©×‘×•×ª (to consider - להיחשב)
due to - כתוצ××” של (lit. as a result of)
cracking - פיצוח (computer term) to crack - לפצח
mandatory - מחייב or מחויב (depending if active or passive form)
excluding program - ×ª×•×›× ×ª ×ž× ×™×¢×” (computer term)
has been activated - הופעלה (to activate - להיות מופעל)
Validated by
milkman
- 11 October 2008 13:48
Last messages
Author
Message
11 October 2008 13:48
milkman
Number of messages: 773
libera, I admire you