Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Japanese - Translates-watermelon-happiness

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishGermanTurkishCatalanJapaneseSpanishRussianEsperantoFrenchItalianBulgarianRomanianArabicPortugueseHebrewAlbanianPolishSwedishVietnameseHindiGreekSerbianChineseDanishLithuanianFinnishHungarianCroatianNorwegianKoreanCzechPersian languageSlovakAfrikaansThai
Requested translations: UrduKurdishIrish

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Translates-watermelon-happiness
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

Cucumis roughly translates as "Watermelon" from Latin, a spherical fruit like the earth, full of vitality and happiness

Title
Translates-watermelon-happiness
Translation
Japanese

Translated by ccdj
Target language: Japanese

「Cucumis」はラテン語です。日本語で「スイカ」と言います。スイカはなんとなく地球のような果物:丸い形とエネルギーたっぷりそして喜びもあふれています
18 July 2005 19:13