Переклад - Англійська-Грецька - Wise SeaПоточний статус Переклад
Категорія Слово Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст. | | Текст Публікацію зроблено lyssa | Мова оригіналу: Англійська
Wise Sea | Пояснення стосовно перекладу | ibraniceye çevirirken bayan olması gerektiÄŸini belirtmem gereken bir yazı çıktı karşıma... bayan olduÄŸunu belirtmek isterim o yüzden...
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ПерекладГрецька Переклад зроблено Mideia | Мова, якою перекладати: Грецька
Σοφή Θάλασσα |
|
Затверджено irini - 26 Січня 2008 19:08
|