Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - I don't know, but to me Haydar looks a litlle...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I don't know, but to me Haydar looks a litlle...
Текст
Публікацію зроблено
sedatcakmak
Мова оригіналу: Англійська
I don't know, but to me Haydar looks a litlle scary
Пояснення стосовно перекладу
günlük hayat için
Заголовок
Bilmiyorum ama bence ...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
smy
Мова, якою перекладати: Турецька
Bilmiyorum ama bence Haydar biraz korkunç görünüyor
Пояснення стосовно перекладу
"scary" kelimesi hem "korkunç, korkutucu" hem de "korkak, ürkek" anlamına gelir
Затверджено
smy
- 12 Лютого 2008 09:44