Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Португальська - nai specialnata celuvka za teb
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
nai specialnata celuvka za teb
Текст
Публікацію зроблено
nuno isidoro
Мова оригіналу: Болгарська
nai specialnata celuvka za teb
Пояснення стосовно перекладу
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Заголовок
O beijo mais especial para ti.
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська
O beijo mais especial para ti.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge ViaLuminosa:
"The most special kiss for you"
Затверджено
Sweet Dreams
- 23 Березня 2008 19:14
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Березня 2008 19:06
arcobaleno
Кількість повідомлень: 226
Ðай-Ñпециалната целувка за теб!
In English.. The most special kiss for you!
27 Березня 2008 21:25
nuno isidoro
Кількість повідомлень: 1
ти знаеш любов моÑ. нÑма нужда от думи. целувам те
In english...?